译文与注释
注释:
①策马:赶马,鞭马。策意为鞭策。
②砂穴:下天竺寺旁沙地上有一穴,出泉水。决决:水流貌。唐韦应物《县斋》诗:“决决水泉动,忻忻众鸟鸣。”关关:鸟鸣声。《诗·关睢》:“关关雎鸠,在河之洲。”
③谢客:南朝宋谢灵运小名客儿,时人称之为谢客。屐:木鞋。此处指谢公屐,一种底有钉的木鞋。谢灵运喜游山水,每登山时,常着有齿木屐,上山去其前齿,下山去其后齿。支公:指东晋吴中高僧支遁,详见支遁《咏利城山居》之作者简介。买山:相传支遁曾出钱购买新昌沃洲山一大片山林供自己隐居并养马(支公擅养马、相马)。
④方外:世俗之外,指出家而脱离于尘俗。从这句诗的意思可以看出,游天竺寺一行人中有僧有俗,人数不少。投老:至老,临老。此句意谓愿陪伴大家优游于青山白云间,直至终老。
崔颢 唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人们津津乐道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》存其诗四十二首。
推荐典籍
猜您喜欢