译文及注释
译文
看到叶子落下忽然惊觉秋天到了,这秋色交给了东去的流水。流水殷勤地流过白苹洲,沙洲上有帘幕半卷的小楼,楼中的人应该在识别返回的小舟。
回望之前和友人出游心里依然怀恋,出游的痕迹消失了那份心情却保存了下来。动听的歌曲消散了,美人也不见了,只有饮酒时看到的月亮和以前一样,和人交相愁苦。
注释
①分付:意为交给。
②白苹洲:泛指长满白色苹花的沙洲。
③歌尘:形容歌声动听。
④梦云:战国宋玉《高唐赋》中的人物,所以泛指美女。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com
贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。
推荐典籍
猜您喜欢
- 和子由记园中草木十一首 其五
- 和子由记园中草木十一首 其四
- 和子由记园中草木十一首 其三
- 和子由记园中草木十一首 其二
- 和子由记园中草木十一首 其一
- 周公庙庙在岐山西北八九里庙后百许步有泉依山涌冽异常国史所谓润德泉世乱则竭者也
- 二月十六日与张李二君游南溪醉后相与解衣濯足因咏韩公山石之篇慨然知其所以乐而忘其在数百年之外也次其韵
- 自清平镇游楼观五郡大秦延生仙游往返四日得十一诗寄子由同作 自仙游回至黑水见居民姚氏山亭高绝可爱复憩其上
- 自清平镇游楼观五郡大秦延生仙游往返四日得十一诗寄子由同作 爱玉女洞中水既致两瓶恐后复取而为使者见绐因破竹为契使寺僧藏其一以为往来
- 自清平镇游楼观五郡大秦延生仙游往返四日得十一诗寄子由同作 玉女洞
